«En Oviedo dicen muchas 'oviedades'»
Ingenieros metidos a humoristas, acaban de
publicar un 'Diccionario de estupideces', con prólogo de Miguel Mingotes y que
recoge 1.300 palabras. Mañana se presenta en el Antiguo Instituto
Rafael Loredo y Manuel Méndez Escritores. Presentan 'Calambures en su
tinta'
Rafael Loredo y Manuel Méndez, con su libro 'Calambures en su tinta'.
No hay manera de
tener una conversación formal con Rafael Loredo Menéndez (para los amigos,
Rafa, 1968) y Manuel Méndez Baliela (alias Manolo, 1967) sin que hagan decenas
de juegos de palabras. Amigos desde que cursaron BUP y COU en la Laboral,
después compañeros de carrera y gijoneses de pro, estos dos ingenieros
presentarán su primera obra como escritores, 'Calambures en su tinta.
Diccionario de estupideces', mañana, 28 de diciembre, día de los inocentes, a
las 20 horas en el Antiguo Instituto. Con prólogo de Miguel Mingotes, portada y
contraportada de José Arias, ilustraciones propias y «'epilogio' de Rafael
Loredo senior», solo piden una cosa con sus 1.300 palabras: que sonrían. «Es lo
único que pretendemos de usted». La edita LTH. Y, como no podía ser de otra
forma, el acrónimo también es resultado de una broma privada que mantienen
desde hace años: «Ediciones La Tu Hermana. O sea: nosotros mismos».
ALGUNOS
'PALABROS'
Basmatati. Tipo de arroz indio muy peligroso.
Coppola. Monopolizó la dirección de la
película.
Empapizar. Atragantarse el pontífice romano.
Escucho. Oigo el estiércol.
Glayador. Púgil romano a voz en grito.
Lúgubre. Bovagante tétrico.
Musel. Puerto gijonés de Legrain.
Orbabayu. Calabobos.
Politicastro. Fidel.
¿Qué
hacen metidos a humoristas?
R. L.: Nos dedicamos a la ingeniería en una empresa que creamos en
el año 2001 que se llama Fronda y que hace estructuras de madera, pero
llevábamos años con el tema de los 'palabros'.
Todo
empezó en un sitio tan serio como un sepulcro.
R. L.: (Risas). Sí. Un día, visitando una cripta con un sepulcro,
llamé por teléfono a Manolo y le dije: «Sepulcro, mantén limpia tu tumba». A
partir de ahí, se nos iban ocurriendo palabras y empezamos a apuntarlas. Al
principio, en papelinos o mandándonoslas por SMS. Luego, ya por WhatsApp.
Porque llevamos con esto muchos años. Ocho o así. Hasta que la gente empezó a
animarnos para que las publicásemos. Conseguimos no perderlas, porque lo normal
con estas chorradas es que te olvides de ellas. Y recopilarlas fue una labor de
coger archivos de Excell, de móviles... Estaba todo disperso hasta que juntamos
1.500 palabras que, después de que nos las editase Miguel Mingotes, se quedaron
en 1.300.
M. M.: Confiamos en su
criterio porque, en algún momento dado, hasta se te puede ocurrir alguna
barbaridad. Aunque, como él mismo dice en el prólogo: «Si me queréis, reírse».
Y,
con todo, no se cortan nada y hay palabras que aluden desde a la Iglesia hasta
a ETA.
R. L.: De la Iglesia hay unas cuantas.
M. M.: En todo caso,
cualquier cosa que se diga no es con intención de ofender a nadie ni mucho
menos. Se trata de hacer chascarrillos...
R. L.: De hecho, mi padre
hizo el epílogo y me dijo que le iba a llevar un libro al párroco de Granda a
pesar de que aparecen palabras como 'laxantina', que es el 'purgante para quien
se encomienda a la Virgen de Covadonga'. O 'cardenol', que es el 'prelado de
los lagos de Covadonga', y 'Susan y Monse', 'Su Santidad y Monseñor'.
Su
padre será fan.
R. L.: No. Mi padre es Falo (Risas).
Chascarrillo es otro de sus 'palabros'. ¿Se acuerdan de la
definición?
R. L.: «Chiste atribuido
al histórico líder del PCE».
Seguro
que son capaces de mandarse ocurrencias en cualquier circunstancia y a cualquier
hora del día.
M. M.: Sí. De eso que te levantas un domingo y vas a coger el
móvil y tienes no sé cuántos 'whatsapps' de las dos de la mañana porque el otro
había salido con unos amigos y en la cena se le ocurrió de todo (Risas).
Dice
su abogado que nunca conoció a ningún ingeniero tan obsesionado por las
palabras.
R. L.: Nosotros le contestamos que, desde que muchos de nuestros
clientes empezaron a dejar de atender el pago de efectos, por lo que estamos
obsesionados es, en realidad, por las letras y los pagarés.
M. M.: Le llama mucho la
atención que seamos gente con formación técnica. Que cualquiera puede decir:
'Vaya cachondeo que os traéis'. Pero, luego, a la hora de trabajar, somos
bastante serios y un tanto cuadriculados.
Sintaxis
es una palabra importante en el libro.
R. L.: Pero lo es más a la salida del aeropuerto, cuando no tienes
en qué volver a casa.
Y
Gijón juega un papel fundamental. De hecho, aparecen muchos personajes
históricos relacionados con la ciudad.
R. L.: Por ejemplo, Palafox, que fue el general al que despidieron
de la Paramount. O algunos tan importantes en la historia de Gijón como el
cardenal que inventó el bollín de cuernos tan típico: Richelié. O el ave rapaz
del empresario minero francés con calle aquí: el Numaguilucho.
Pero también hacen referencias a otras localidades asturianas.
R. L.: Por ejemplo, Poo,
'localidad llanisca donde nació el osito Winnie'.
De lo que no hay duda es de que el asturiano les da mucho juego.
R. L.: Tenemos les 'morses',
'mamíferos marinos que se comuniquen con puntos y rayes'. O 'túveles', del
inglés 'tubeless, sin cámara', que terminó siendo 'no me queden ruedes sin
cámara'. O 'superola', en referencia al que sobrevivió a la inundación
provocada por un tsunami. Y luego se recogen también expresiones en bable muy
utilizadas en todo el país como, por ejemplo, lo que dicen en determinada
fábrica de electrodomésticos para que los empleados empaqueten la producción:
'embalay'.
M. M.: O 'ñoclásico', el
'movimiento artístico de los bueyes de mar del siglo XVIII'.
Y todo, encabezado por un consejo: 'Hablái curioso'.
R. L.: Es que utilizamos
bastante el asturiano. Más que el asturiano, yo diría que el gijonés, que es
distinto y tiene mucha retranca. No se habla igual aquí que en Llanes o en
Luarca. Y muchísimo menos en Oviedo.
¿Qué
pasa con Oviedo?
R. L.: En Oviedo dicen muchas 'oviedades'.
M. M.: Igual yos paez mal
(Risas).
Pasamos
palabra. A mí me gustaron especialmente algunas como 'andái'.
R. L.: Del inglés 'and I'. 'Ruego de Whitney Houston para que
caminéis'.
O
'buenórreo'.
M. M.: 'Campesino sexy que cuida su granero sobre pilares'.
Y
hay algunas que solo se entienden aquí. Entre mis preferidas está
'contrabanco'.
R. L.: 'Estraperlo de sidra'.
M. M.: Trabanco está, por
cierto, en Lavandera, parroquia gijonesa que ondea al viento.
R. L.: No. Mejor parroquia
gijonesa que está hasta arriba (Risas). Ahora estamos improvisando.
El
euskera tampoco se queda atrás.
R. L.: 'Euskera' fue la 'expresión de Arquímedes al descubrir el
idioma vasco'. Como ves, todas tienen dos significados.
Esa
es una de las principales características de este diccionario y lo diferencia
de otros como el de Coll.
M. M.: Sí. Eso es lo definitorio. Aunque él no deja de ser el
maestro, los calambures son juegos de palabras que buscan varios significados a
la palabra.
Incluso
se atrevieron con la 'W'.
M. M.: 'Wenceslao', 'nombre de pila de quien supera una
hemiplejia'.
¿Alguna
de sus preferidas?
R. L.: Una de las mías es 'Navelgas', 'almacén de butano en
Tineo'.
¿Y
piensan tener mucho éxito?
R. L.: Esto salió adelante, sobre todo, porque nosotros nos
morimos de risa. Y, por las primeras reacciones, parece que la gente también.
M. M.: Y también porque,
con toda esta corrección política, vamos a llegar a un punto en el que vamos a
acabar todos idiotas y no vamos a poder hablar ni llamar a las cosas por su
nombre. Por ejemplo, si tuviésemos que escribir en lenguaje políticamente
correcto, el título sería 'Calambures y calamburas en su tinta y tinto'.
¿De
qué más se ríen ustedes?
M. M.: A veces, con los políticos. Estoy entre que me hacen gracia
y me ponen de mala leche. Por ejemplo, me irrita especialmente cuando un
político hace una declaración y está insultando a la inteligencia del que lo
oye. O que se pasen el diccionario por el forro. Y lo hacen tan a menudo que
puedes llegar a pensar que hasta nos lo merecemos. Por ejemplo, el otro día la
consejera de Medio Ambiente del Principado, ante el problema de la
contaminación, dijo que 'es que el tráfico, con esti tiempu, a lo mejor las
calefacciones...' De la industria, ni mu en una región como esta con cinco
térmicas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario